新聞中心
近日,一百分獲得國家相關部門頒發的廣播電視節目制作經營許可證,重磅資質的落定,給一百分在文化傳播的廣闊領域中的優勢發展,帶來新的方向。在當下視頻信息飛速傳播的時代,廣播電視節目文化傳播依然是主流的重要載體,廣播電視節目制作經營許可證,是衡量一家企業在該領域,從事專題、專欄、綜藝、動畫片、廣播劇、電視劇等廣播電視節目的制作和節目版權的交易、代理交易等活動的行為是否具備合法合規和運營能力的關鍵資質。長期以來,一百分信息技術有限公司,在提供專業翻譯服務的同時,一百分懷揣著 “專業一百分,服務一百分,滿意一百分” 服務準則,在語言服務、國際合作等多個領域深耕細作,回報客戶,…
2025/07/25 17:14
作為全球標準化領域的百年標桿,英國標準協會(British Standards Institution,BSI)自1901年成立以來,始終以“科學為本、市場為用”為核心理念,構建起覆蓋全產業的技術標準體系。其制定的標準不僅塑造了ISO 9000等全球管理體系的基石,更通過持續創新推動著數字信任、可持續發展等前沿領域的實踐變革。本系列將依托國際標準分類法(ICS),深度解析BSI標準體系的全球應用場景與行業價值,助您精準把握全球市場“通行證”。一.機構縱覽:非營利模式下的全球標準引領者01傳奇起點:開啟標準化之旅BSI成立于1901年,前身為英國工程標準委員會(ESC或BESC),…
2025/07/25 14:58
在全球化傳播的浪潮中,視頻作為信息傳遞的重要載體,其跨語言傳播需求日益增長,視頻翻譯應運而生。然而,多數人對視頻翻譯的具體內容及服務范圍存在模糊認知,尤其是字幕與配音是否包含在內的問題,成為關注焦點。一、視頻翻譯的核心內容范疇視頻翻譯并非簡單的語言轉換,而是一套涵蓋 “內容提取 - 語言轉換 - 呈現適配” 的完整流程,具體包含三大核心環節:內容解析與提取是視頻翻譯的基礎。專業翻譯團隊需先對視頻進行深度解析,提取其中的語音信息(包括對話、旁白、解說詞等)、文字信息(如畫面內嵌的標題、字幕、標識等),甚至需要識別非語言信息(如手勢、表情所隱含的情感傾向)。例如,一部海外紀錄片中,…
2025/07/24 11:33
作為全球標準化領域的百年標桿,英國標準協會(British Standards Institution,BSI)自1901年成立以來,始終以“科學為本、市場為用”為核心理念,構建起覆蓋全產業的技術標準體系。其制定的標準不僅塑造了ISO 9000等全球管理體系的基石,更通過持續創新推動著數字信任、可持續發展等前沿領域的實踐變革。本系列將依托國際標準分類法(ICS),深度解析BSI標準體系的全球應用場景與行業價值,助您精準把握全球市場“通行證”。一.機構縱覽:非營利模式下的全球標準引領者01 傳奇起點:開啟標準化之旅BSI成立于1901年,前身為英國工程標準委員會(ESC或BESC),…
2025/07/21 08:58